Греческая осанка (6)
Apr. 21st, 2009 11:38 amЧтобы не размазывать, греческая осанка рассматривается некоторыми исследователями как знак падения нравов в США, а если шире - вообще, упадка цивилизации. Нашествие пошлости, вульгарности и разнузданного хамства. Нашествия гомосексуальности и дремучего феминизма.
Ведь до 1868 г. бурлесками назывались спектакли, которые представляли собой переделки известных пьес на смешной лад типа «Гамлет в трусах». Но в 1868 г. на сцене стали появляться женщины в соблазнительных нарядах, открывавших плечи и ноги выше колен.
Кто же это был? «Британские блондинки» под руководством Лидии Томпсон (Lydia Thompson's British Blondes), и успех пришёл к ним там, в Нью-Йорке, в Америке.
Эпизод из шоу Лидии Томпсон: «Робинзон Крузо» и Пятница.
Контекст — у нас только что освободили крестьян (и уже Раскольников с топориком бродит), а там — отменили рабство.
Ну и хрен с ними, а возвращаясь к любимой литературе.
Тема — греческая осанка — в творениях классиков.
Голсуорси
DOG AT TIMOTHY’S, 1878
( Read more... )
Греческая осанка (5)
Apr. 16th, 2009 11:10 am(Источники: 1, 2, 3 (стр.166), 4, 5, 6, 7, 8, 9). А Венеру Медичи часто упоминают как классический образец покатости плеч, наклона и так далее, той самой греческой осанки.
А вот кусочек статьи из газеты The New York Times, среда, 28 сентября, 1868 года под заглавием:
Большие шиньоны и маленькие капоты всё ещё на подъеме - В Париже не знают о "Греческой осанке" - и т.д.
"Однако в действительности, мы не можем слишком доверять изменениям французских стилей, поскольку в нашей стране прихоти моды преувеличиваются в огромнейшей степени. У них [парижанок] нет "Греческой осанки", чтобы за рубежом её можно было переделывать в карикатурном виде - они носят шлейфы более умеренной длины по сравнению с нами, и на изготовление платьев и костюмов идёт гораздо меньше материалов.
Французские дамы говорят: "О, вы, американцы, слишком расточительны: у вас слишком много денег ". Но дело попросту в том, что у наших девушек слишком много свободы. Им позволяют идти впереди моды, вместо того, чтобы наставить их к изучению домоводства."
В той же газете, среда, 15 ноября 1868 года разгромная статья под простым заглавием:
The Grecian Bend
о том, как гадка, вредна и некрасива эта самая модная осанка у американок, по сравнению с твердой поступью англичанок, грациозной трепетностью француженок, упругим шагом андалузок и пр.
Обратимся теперь к Словарю сленга (A Dictionary of Slang and Unconventional English: Colloquialisms and Catch Phrases, Fossilised Jokes and Puns, General Nicknames, Vulgarisms and Such Americanisms as Have Been Naturalised. Routledge, 2002 )
Grecian bend - подчёркнутый наклон вперед при ходьбе у многих женщин ок. 1869-1870 гг. (Daily Telegraph, 1 сентября 1869 г. 'What is called "the Grecian Bend"'.)