glazo: (Default)

Птица, называемая Каладрий, как сообщается в Физиологе, вся белая, без единого черного пятнышка. Её экскременты излечивают катаракту глаз. Она живет в царских дворцах.
(картинка и её описание из Абердинского бестиария 12 в.)


Если кто заболел, то с помощью каладриуса… )

glazo: (Default)
В прежних описаниях картины эти птички числятся как страусы, но в последних штудиях они были идентифицированы уже как журавли.
Ну, судя по клювам, ладно, пусть будут журавли.


Сассетта. Шествие волхвов (деталь) ок.1433-1435. Темпера и позолота, дерево. 21,6 × 29,8 см.

Тем более, что один из них эдаким манером поглядывает вверх на пролетающую стаю:

уже точно журавлей, знакомых нам прежде по картине Сассетты со Св.Франциском и волчком.

А журавли, надо сказать... )

glazo: (Default)

Природой здесь нам суждено
В Европу прорубить окно
1
А.С. Пушкин. Медный всадник, Болдино, 1833.

1Альгаротти где-то сказал: «Pétersbourg est la fenêtre par laquelle la Russe regarde en Europe»* (примечание Пушкина)
* «Петербург — окно, через которое Россия смотрит в Европу». (франц.)

Поэтому весёлые слова, мол, чего было окно рубить да потом всё мучиться через него лазить, так лучше бы голландский плотник Пётр Алексеев нормальную нам дверь соорудил, так вот эти слова теряют глубокую историческую основу.
Окно, оказывается, рубили, чтобы смотреть, а не скакать туда-сюда.
Ну или так, скажем, в японском стиле:
障子
義母
笑顔
表示
Мимо дома мамы жены
Не могу пройти без улыбки.
Что показать ей?

Вот кстати и портрет того человека, которого упоминает Пушкин, и выполненный тем художником, кто сделал знаменитую Шоколадницу:
Жан Этьен Лиотар. Портрет графа Франческо Альгаротти. 1745. Пастель, пергамент 42 × 32.5 см
(щелчком картинку можно увеличить)


Но откуда..? )

glazo: (Default)

Я уже как-то писал о некоторых деталях вот этой картины:
Ян Госсарт (Мабюз). Поклонение волхвов (1510-1515 гг.). Масло, дубовая доска, 177,2 x 161,8 см.
(все изображения можно щелчком увеличить, и тогда действительно можно разглядеть детали)


Пришла пора вернуться к ней ещё раз поподробнее.

По кайме головного убора Бальтазара написано:


IENNI/ GOSSART: DEMABV… (Ян Госсарт: Демабюз)
На щеке у персонажа за спиной Бальтазара застыли три капельки серой краски, видно ненароком упавшие при рисовании жемчужин.

А на макушке шляпы Бальтазара... )

glazo: (Default)
Итак, вот картон Рафаэля с эскизом картины, контуры которого он тщательно наколол и затем перевёл угольной пылью уже в эскиз на доске <здесь и далее картинки можно щелчком увеличить>.


Какие отличия эскиза и окончательного живописного варианта?.. )
В музыке:
И.С. Бах написал поздравительную кантату (№ 213) «Геракл на распутье». Премьера состоялась в Лейпциге, в саду возле кофейни Циммермана, что у гриммовских ворот, 5 сентября 1733 г., в день 11-летия Фридриха Кристиана, курпринца Саксонского.
Можно послушать .

Г.Ф. Гендель написал ораторию «Выбор Геркулеса» ((HWV 69), 1751 г. ( полное либретто ).

В. Шекспир в «Антонии и Клеопатре», да и в Принце Датском, тоже решал, в некотором смысле, тот же вопрос .

Возвращаясь к живописи: К.С. Петров-Водкин. Сон , 1910.



А пути повторяются, отражаются, двоятся и снова сходятся на обратной стороне картона Рафаэля:
glazo: (Default)
Рафаэль. Аллегория. Сон рыцаря. Ок. 1504 г. масло, доска тополя 17,1 x 17,3 см
<картинку можно щелчком увеличить>.



Итак, отец Рафаэля — Джованни Санти — как то раз написал поэму «La Vita e le Gesta di Federico di Montefeltro duca d'Urbino, poema in terza rima» (Codice Vat. Ottob. lat. 1305, Vol. I-II), где в прологе говорится о том:
как автор засыпает под сенью бука [замечу в скобках, что на картине рыцарь дремлет под лавром] и слышит голос, который призывает его не терять времени. Он понимает, что он должен отказаться от легкого пути, усыпанного травами и цветами, по которому он до сих пор следовал, чтобы пойти новой, жесткой и каменистой дорогой, ведущей вверх по скалам в храм Аполлона и муз. Там он молится, чтобы пришло вдохновение и страсть сменилась разумом, так чтобы открылся простор высшего смысла его поэмы.

Папина ли поэма повлияла на Рафаэля в выборе темы картины, или что другое — это ещё вопрос.
Ну, предположим, что папа... )
И вот соответствующая картинка:
A concertacion or stryuynge bytwene vertue and voluptuosyte: or carnall lust.



Итак, остается написать третий завершающий, собственно художественный пост об этой «Аллегории» Рафаэля.
glazo: (Default)
Деталь картины:
А. Ватто. Гамма любви (1715-1718). 50,8 x 59,7 см.
(все картинки можно увеличивать щелчком).
Усилил здесь баланс белого, чтобы, кто сможет, легче прочитал бы ноты. Или бы посчитал струны у гитары.



Вот вся эта прекрасная картина целиком.



И на ней — не только десяти… )


glazo: (Default)
Это — деталь картины: Ян Госсарт (Мабюз). Поклонение волхвов (1510-1515 гг.) 177,2 x 161,3 см.

И из чего эти сапоги сделаны? Ума прямо не приложу.
(все картинки увеличиваются щелчком)



Что касается шляпы Каспара и колготок Мельхиора, то… )
glazo: (Default)
Вот картина:
Питер Янс Санредам. Интерьер церкви Буркерк в Утрехте (1644). 60,1 x 50,1 см.
(все картинки увеличиваются щелчком)



Boorkerk. Ясно, что kerk — это церковь, а вот boor — то ли брат, то ли сосед, но скорее, что сосед, так как церковь стоит рядом с Кафедральным собором.

А вот эти два парнишки… )
glazo: (Default)


Он любил вырезать из бумаги всякие фигурки.
Его сочинения, переведенные на русский язык, все сказки (со старинными иллюстрациями), путевые заметки, письма, фотографии, картины и так далее.
glazo: (Default)
Ну вот, ещё одно избиение младенцев и очередное чудесное избавление от него.
Примерно те же места, но теперь спасение будет в Египте.

Картина мастерской уже знакомого Иоахима Патинира.

Отдых по пути в Египет (вероятно 1514-1524 гг.). 33 x 54,6 см.
(все картинки можно увеличить щелчком)



Начнём смотреть детали… )
glazo: (Default)
Как помните, некий фараон приказал утопить всех новорожденных еврейских мальчиков в Ниле. Йохавед, матушка Моисея, положила его в просмоленую корзинку и пустила по реке*. А дочь фараона, по имени Батья, а может быть Термутис, пошла купаться и нашла его в зарослях тростника на берегу.
* Тем же манером, в засмолёной таре, путешествовал позже младенец Гвидон, правда, уже вместе со своей матушкой.

И вот в 1636 г., в том году, когда был основан город Тамбов и Гарвардский университет, один голландский художник изобразил эту картину:

Нахождение младенца Моисея дочерью фараона. Бартоломей Бринберг (1636). 41,5 x 56,7 см.
(все картинки можно щелчком увеличить)



Вот, египетски классическая… )
glazo: (Default)
И взял с Собою Петра, Иакова и Иоанна; и начал ужасаться и тосковать. И сказал им: душа Моя скорбит смертельно; побудьте здесь и бодрствуйте. И, отойдя немного, пал на землю и молился, чтобы, если возможно, миновал Его час сей; и говорил: Авва Отче! всё возможно Тебе; пронеси чашу сию мимо Меня; но не чего Я хочу, а чего Ты. Возвращается и находит их спящими, и говорит Петру: Симон! ты спишь? не мог ты бодрствовать один час? Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна. И, опять отойдя, молился, сказав то же слово. И, возвратившись, опять нашел их спящими, ибо глаза у них отяжелели, и они не знали, что Ему отвечать. И приходит в третий раз и говорит им: вы всё ещё спите и почиваете? Кончено, пришел час: вот, предаётся Сын Человеческий в руки грешников. Встаньте, пойдем; вот, приблизился предающий Меня.
От Марка (14:33-42).

«Муки в Гефсиманском саду», или «Моление о чаше». Эль Греко (1590-е гг.) 102 x 131 см.
(картинки даю здесь с шириной 500 пикселей, но все они щелчками открываются в лучшем разрешении).



Но кажется, один из апостолов всё ещё не спит. Думаю, что… )
glazo: (Default)
«Он полагает печать на руку каждого человека, чтобы все люди знали дело Его» (Ветхий Завет, Книга Иова, гл. 37, ст. 7).

Святое семейство. Йос ван Клеве (1515-1520). 50,2 x 36,5 см
(все картинки можно увеличить щелчком )



Итак, приступим к деталям. Думаете очки Иосифа и его шляпа?
Ну очки, конечно… )
glazo: (Default)
Дело в том, что я сейчас уже никак не могу рассмотреть всякие детали на тех картинах, которые висят в музеях и на выставках. Издалека не видно, близко не подойти, а в очках всё мельтешит. Так, какие-то цветные пятна. Да и раньше особенно не было видно. Но теперь, пользуясь возможностями зума, решил вот написать несколько штучек на эту тему.

Итак:
Скалистый пейзаж со св. Иеронимом. Иоахим Патинир.  (около 1514-1524). 36.2 x 34.3 см
(все картинки кликабельны)



Ну, что здесь видно: Св. Иероним сидит под навесом в гроте. На заднем плане — дорога, человек идёт с собачкой. Потом какой-то двор. Скалы. Слева в отдалении три больших сооружения.
Если приглядеться, видно, что рядом с Иеронимом сидет лев, которому, как и положено по легенде, святой вроде вытаскивает колючку из лапы.
Но это было ещё в начале Золотой легенды о Иерониме, а здесь изображён уже конец этой истории со львом.
Дело в том… )
glazo: (Default)
Столяру Джузеппе попалось под руку полено, которое пищало человеческим голосом.

Correggio

Мадонна с корзиной (деталь).  А. Корреджо (ок. 1524 г.)
glazo: (Default)
Всё, ребята, это мой последний политический пост.
Надоело. Это ж такая унылая скука!
Но тут больно сама картинка хороша, для тех, кто понимает, особенно в финифти :)

Заходите, пожалуйста,  в наш магазин: луябнка.ру (http://www.lubanka.ru)
Рекомендую:
Карманные часы
Часы со вставками Финифть «В. В. Путин»
В наличии     8 900 руб.


Миф

Mar. 20th, 2010 08:35 am
glazo: (Default)
Пётр Семёнович Исаев (знаменитый Петька; 1890-е — 5 сентября 1919) — порученец Василия Чапаева.

— Эх, Петька, Петька, — сказал Чапаев, — знавал я одного китайского комуниста по имени Цзе Чжуан. Ему часто снился один сон  — что он красная  бабочка, летающая среди травы. И когда он просыпался, он не мог взять в толк, то ли это бабочке приснилось, что она занимается революционной работой, то ли это подпольщик видел сон, в котором он порхает среди цветов. Так вот, когда этого Цзе Чжуана арестовали в Монголии за саботаж, он на допросе так и сказал, что на самом деле он бабочка, которой всё это снится....
— И что с ним случилось?
— Ничего. Поставили его к стенке и разбудили.
— А он?
Чапаев пожал плечами.
— Дальше полетел, надо полагать.
glazo: (Default)
Когда читаю какие-либо новости о вещах, в которых кое-что понимаю, то становится ясно, насколько вообще вся информация, идущая по массовым каналам, безнадёжно искажена и переврана.

Вот сейчас по нашим и зарубежным агентствам гуляет новость, что впервые в истории человечества под Антарктидой найдены крупные живые существа, что переворачивает все наши представления, и понеслось...


(Кроме этой «креветки» на тросе вытащили ещё кусок щупальца медузы).
Да где же враньё? А враньё в том, что... )
glazo: (Default)
Р. Вагнер, тетралогия «Кольцо нибелунга»* в изложении П. И. Чайковского.
«Перстень Нибелунгов» произвел на меня подавляющее впечатление не столько своими музыкальными красотами, которые, может быть, слишком щедрою рукою в нём рассыпаны, сколько своею продолжительностью, своими исполинскими размерами. <…>
Музыкант ищет в этом произведении красот музыкальных; он их находит скорее в избытке, чем в надлежащей пропорции; это – музыкальная Демьянова уха, которая очень скоро порождает ощущение пресыщенности.

*Утверждают, что правильно: нибелунга, а не нибелунгов, так как в оригинале сказано: "Der Ring des Nibelungen", где des Nibelungen — притяжательный (родительный) падеж, кого-чего — нибелунга, а именно, Альбериха, сковавшего это злосчастное кольцо (моя прелесть…)
А на самом деле, слушаю (уже долго, и никак не доеду до конца, но не потому что скучно, а потому что много) все 32 сонаты для фортепияно Бетховена в прекрасных коммментариях Андраша Шиффа (András Schiff).
Добавление: удивительно, иду сегодня (13-го) по улице и утыкаюсь в афишу, что он 20 апреля будет выступать в Питере, а 22 апреля в Москве,

Profile

glazo: (Default)
glazo

October 2013

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 21st, 2017 06:58 am
Powered by Dreamwidth Studios